mandag 21. november 2011

Selbu

















Fin oppskrift fra Miriam Rosøy Wathne. Brukte pinne 3mm i stedet for 2mm som oppskriften sa og ungikk så vidt nøkkelknipp størrelse. Tommelfri utgave for mindre frustrasjon. Neste par drister jeg meg til med pinne 4 mm så kanskje de faktisk kan brukes et par uker. Svært lite garnkrevende prosjekt.

Translation for Suzel and Suzanne: Beautiful and classic Norwegian Selbu mittens. Pattern in English found here. I recommend using at least 3 mm needles, even better 4 mm I reckon.

mandag 10. oktober 2011

The unfinished ones


0265
18.04.07 (170cm x 15cm) Jeg er ingen grå mus lenger Randi, 47


9896
20.06.06 (13cm x 10cm)
Den ene sokken ble ferdig, den andre fikk bare snor. Edith, 58


9877
26.11.05 (14cm x 40cm) Julegave til en kjæreste. Han fikk den ene
til jul med løfte om å få den andre til nyttår. Vinteren gikk og våren kom
og kjærligheten tok slutt.Sokkene har ligget i strikkekurven siden 1987.
Takk for at jeg blir kvitt min dårlige samvittighet!



Arkiv: De ufullendte er en bok fra Kari Steihaug tilgjengelig fra Magikon. Fant link borte hos Camilla Engman der jeg så ofte finner inspirasjon! Boken er en samling ufullendte strikkeprosjekter og historien bak, sendt inn av personer rundt omkring i landet i en periode på over 10 år. Utrolig fint prosjekt dette, om så mye mer enn en halvferdig sokk....

Translation for Suzel and Suzanne: Archive: The unfinished ones. A beautiful book from Kari Steihaug concerning small and big frogged projects and the story behind. Moving, fun and everyday life - collected from contributors around in Norway for over a decade. Available in Norwegian at Magikon. Link to the project was shared over at Camilla Engman's - truly inspiring blog :)

lørdag 1. oktober 2011

French knit




Har hamstret en god del franske mønstre fra Phildar i det siste. Det er først og fremst mønsterlageret som øker dog, ikke ferdige produkter.... Noen av disse mønstrene finnes også på engelsk, men den franske internettsiden er mer innholdsrik. De har mye syntetisk garn der nede, det skyldes nok at de ikke har den samme ullkrevende kulden som vi har i Norge. Fant likevel et par nøster med kashmir/ ullblanding som ga denne fine lille genseren. Fant den blant mye annet fint i Phildar Tricotez Calin nr. 48. Et par linjer okerfarget cashmerino fra Pickles spritet det hele opp.

Translation for Suzel and Suzanne: Little pullover makes my first French knit. Cashemir yarn and pattern from Phildar Tricotez Calin nr. 48.

mandag 13. juni 2011

Knitaholic

















There is a very fine line between "hobby" and "mental illness" - Dave Barry
Kan han være inne på noe der? :)

lørdag 7. mai 2011

Beverline vintage...


....og noe ubrukt. Settet er fra Pickles.no laget i en jente- og gutteversjon. Den jentete halsen har nå gått i arv fra Elinor til Hedda og er i følge mødrene både praktisk, deilig og varm. Garn er assortert utvalg fra min overfylte kurv; Drops Karisma, Drops tynn Alpakka, Pickles tykk Abuelita, Pickles Extra Fine Merino og Pickles Baby Merino. Dobbel og enkel tråd alt etter som. En liten fyr stakk av med kjekkashalsen, mens lua kom i retur da den knapt rakk ned til ørene. Min nevrotisk stramme strikk og angst for prøvelapper spilte meg nok en gang et puss.



Translation for Suzel and Suzanne: Project waste yarn continues in stripes and hazardous yarn mixing. The baby cowl is now a vintage piece worn by Hedda and the beanie too tiny to be worn by the recipient. Kit from Pickles.no.

lørdag 30. april 2011

Grandturismo summer

video

På tur med Donna

søndag 17. april 2011

Puff Daddy goes to London


Et vellykket samstrikksprosjekt med Nina er nå trygt plassert hos Thomas på Canary Wharf. Den ble strikket i to omganger, der vi hadde en strikketøys-switch på Oslo S som var Gudfaren verdig. Det ble bedre plass i kofferten når den ble avlevert hos Thomas kan man si. Synes ikke puffer'n står noe tilbake for de mer klassiske designobjektene i leiligheten!

Translation for Suzel and Suzanne: The result of a co-knit with Nina. The stool was knitted in two turns, with a mafia like transaction at the train central of Oslo in between. Puff Daddy now enjoys a shared Canary Wharf flat with Thomas.

tirsdag 12. april 2011

Sterke meninger....


Små nøstenåler for den moteriktige strikkerske hos Max's

søndag 3. april 2011

Restestrikk




Små vester er fine prosjekt. Verdsatte gaver, trenger lite garn og alt som er gjort på en dag føles veldig tilfredsstillende! Oppskrift på denne lille fine her, prøvelapp må til da garn og pinnestørrelse kan gi seg store utslag! Strikket i Pickles Extra fine merino, glamorous grey med 7 stykken vintage glassknapper fra svigermor. Fortsatt fantastisk utsikt til stillaser her.....

Translation for Suzel and Suzanne: A small vest makes a cute gift. Perfect waste yarn project. Pattern in English found here. Soft Extra fine merino and wonderful vintage glass buttons from the Suzel collection. The scaffolding persists, oh joy....

mandag 28. mars 2011

Vårtegn




Lys, lys, lys! Ny veske å flytte inn i fra VDC made in Senegal - oh, så fin. Kattlabber, hybelkaniner og bestemors opptrekte stol. Vår hjemme.

Translation for Suzel and Suzanne: You know that springy feeling... light, lighter. New bag from VDC - beautiful. Flower buds, dusty revelations and my grannys remade chair. Spring. At home :)

søndag 6. mars 2011

Age booth

Nytt pannebånd. Fra Pickles. Strikket i tykk Abuelita, deilig og mykt. Hurtig prosjekt som krever ca. 15g garn. Føler likevel at pannebåndstilen legger til 20 år ekstra.....

Translation for Suzel and Suzanne:
Freshly knitted cable-band from Pickles. Worn with an instant gain of 20 years :)

fredag 18. februar 2011

Amerikapost #1


From anywhere.....to anyone

De partout....jusqu'à vous

hilsen Canada Post

torsdag 10. februar 2011

mandag 7. februar 2011

Be linen by Benoit Millot


Vakker kortfilm om linproduksjon som jeg kom over hos >O<. Se den her.

Translation for Suzel and Suzanne:
Exquisite short film about the making of linen. Link from >O<, watch the movie here.

søndag 30. januar 2011

Head of man going "oh, oh, nice cowl"


Snurpemunn - strike a pose! Hva med en vridd hals fra Pickles? Kjappstrikket, fiffig mønster og fin til det meste. Strikket i tykk Abuelita, barskog tror jeg fargen het. Minuset er at halsen blir dradd - utvider seg etter litt bruk, samt at den ruller seg opp på sidene. Den bør derfor dampes innimellom for å holde fasongen og det kan være lurt å strikke litt tightere enn oppskriften.

Translation for Suzel and Suzanne: Showing off my Twist my neck cowl in soft Abuelita worsted merino from Pickles.no

torsdag 27. januar 2011

mandag 17. januar 2011

Ugly beauty

Min første engelske strikk. I utgangspunktet uforståelig oppskrift, men takket være google ble dette en lett affære! Oppskriften fant jeg på Ravelry og har den på pdf om noen er interessert. Garnet er Abuelita rester, som var passende til oppskriften.


Jonathan, kjekke karen, fikk seg dermed en uglevest til vinters. Virret fornøyd omkring, men ikke så veldig opptatt av å vise seg frem......


Translation for Suzel and Suzanne: My very first English knit realized by a fair amount of Google translation. The owl baby vest turned out rather handsome and little Jonathan seemed content.

mandag 10. januar 2011

P'tite trouvaille


...pent lite loppisfunn

Translation for Suzel and Suzanne: Nice piece found at a flea market in Périgord

søndag 9. januar 2011

Epiphany - Hellige tre kongers aften


Egentlig den 6. januar. Florent er vant til å markere denne dagen med å spise Galette des Rois, franskmenns svar på mandel-i-grøten prinsippet. En enkel smørdeigskake med fantastisk godt mandelfyll og en fève man skal finne. Fève er tradisjonelt en religiøs figur i porselen, men kommer i mange varianter. Fève = bønne, som var fattigmannsversjonen. Den som finner le fève, er konge for en dag og det vanker gjerne en krone og en brukket tann om man er uheldig. Bildet av kaken er fra Chocolate & Zucchini. De små porselensfigurene er svigermor sine fèves. Både de og mandelfyllet kan være mer eller mindre forseggjort, jeg foretrekker mer av alt!

søndag 2. januar 2011

O'jul med din glede






Svigermors julepynt fra barndommen i Paris på 50-tallet slår et slag for piperenserne! Julenissen parkerer tydeligvis reinsdyret og hyrer scooter når han kommer ned på kontinentet. Vi hadde en avslappet julefeiring i Dordogne. Strikkemessig kom jeg hjem med masse franske strikkehefter, det blir nytt vokabular å lære seg, men jeg er allerede godt i gang! Godt nyttår :)

tirsdag 16. november 2010

Her kommer vinteren

Jeg er av typen som hater å fryse, men som graver meg ned under hauger av tepper og strikker meg dypt inn i hverdagsautismen. Jeg er av typen som elsker å sitte og stirre ned peisen og likevel fryse, på tærne og på ryggen. Jeg er av typen som alltid har longs, i hvertfall fra tidlig oktober til mars runder av. Det er også tilfellet med Sidelengs sjal fra Pickles som jeg akkurat har strikket. Det skal jeg ha på meg i hele denne fine, kalde tida!


torsdag 11. november 2010

Cleaning out my closet

Vinterklær og annet ræl, tar mye plass. Så når tykke gensere og andre akkumulerte strikkeprodukter invaderer klesskapet, anbefaler jeg å selge unna! Jeg fikk hvertfall ryddet slik at skuffene nå går igjen etter en dag på Pop loppis på Gloria Flames. Kjempetrivelig var det også!

søndag 7. november 2010

My kind of guys


Disse guttene er så herlige. De er så trivelige at man vil ha de som bestevenner med en gang og være på besøk ute i Valdres og drikke te og klippe og lime og bare lage ting. De er helt geniale synes jeg. Da jeg og Nina var på foredrag med dem på Kunstindustrimuseet tidligere i år og de annonserte åpen dag hjemme hos dem i påska, vurderte vi å avlyse alle påskeplanene for å dra til Valdres i stedet. Noe som desverre bare ble med tanken....

torsdag 4. november 2010

Bmrk. vest søker fest

Liten vest strikket i str. 1 år med grønn Karisma (nr. 45) fra Drops. Foreløpig henger den bare her lett henslengt og venter på at de pikene jeg kjenner skal bli litt større og kanskje få lyst på en liten vest. Dette var nok en fin oppskrift fra Pickles! Nå lier det mot jul og jeg har gått til innkjøp av boken "Julekuler" av Arne og Carlos, så spørs om det ikke blir mest julekulestrikk fremover!



tirsdag 24. august 2010

French touch
























I Frankrike finnes det fortsatt gentlemen av den gamle sorten, som kan kunsten med å gi et kompliment på finurlig vis. Vi satt ute i en dejlig have og spiste familiemiddag på en fin restaurant. På slutten av måltidet kom kelneren bort til meg med denne observasjonen gjort av en annen gjest, som selvfølgelig allerede var forduftet. Touché!

fredag 6. august 2010

Franske kniplinger






















Fant dette bilde i kjelleren hos mine svigerforeldre. Vi vet ikke hvem som er på bildet, men det er fra rundt 1900 i følge gamle bestemor. Fint bilde hvertfall, hekling på en benk, en eller annen plass i Frankrike.